corso di bresciano per tuttiglialtri - seconda lezione
secunda lesiù (seconda lezione)
l'essenziale nel caso vi rechiate in provincia di brescia
se provenite da un qualsiasi stato provincia o città a sud di orzinuovi e frazioni, consiglio, prima che vi lincino, le seguenti frasi:
mè sò mìa terù (non provengo dal sud)
i terù i mà stà soei coioni (non provo simpatia per chi proviene dal sud)
NOTA: le ultime vocali non accentate delle parole vanno pronunciate lungheee eee profondeeee
Esempio: terù = terù
coioni = coiooniiiiiii
I pronomi:
io - me (con la e stretta)
tu - te (e stretta)
egli - lù
ella - le (as usual e stretta)
noi - noter (o stretta "e" larga)
voi - voter/'oter (o stretta - e larga)
essi - lur
parolacce e bestemmie: non è vero bresciano se non è condito con serie infinita di parolacce inprecazioni e pseudo-bestemmie, a titolo di esempio ne cito alcune facilmente ripetibili:
porcodìghel - porcodi...glielo
casso cià - poco traducibile, molto usato fino ad un 15/20 anni fa a brescia città, solo ad inizio frase.
figa / caSSo - intercalare molto usati trai giovani, inutile tradurre.
pòta - intercalare usato da tutti
ciaàt / 'nculàt - incu**to: normalmente usato come pronome
esempio pratico:
sul cantiere, un muratore di alto livello chiama l'apprendista per avere un secchio di calcestruzzo:
"te 'nculàt de mèrda, porteeem cheee nà sedèlaa de moltaaa"
l'apprendista pensa:"ma porcodìghel, pròpe a mè 'l gà de rumpìm i cccoioni??" e risponde: "desmèt de vusà, adéh riè co' la tò moltaa"
si lascia allo studente come esercizio pratico il tradurre correttamente il dialogo sopraindicato (adesso ridiamo parte II)
__________________
[b]Chi va piano ha del tempo da perdere[/b]
Io sono giustificato, + di così non so andare
|