Quote:
Originariamente inviata da Sam il Cinghio
(Google mi traduce in un preoccupante "bis wir uns wieder treffen" un semplicissimo arrivederci, direi che ciao/hallo è meno impegnativo  )
|
e permettimi il mio puntiglio crucco….
google ha raggggione, „Hallo“ si usa per salutarsi quando si incontra qualcuno, non per „lasciarsi“…che in caso sarebe tschüss o pfiati a seconda del dialetto
Sent from my iPad using Tapatalk