Quote:
Originariamente inviata da roberto40
Tra i coreani almeno. Lo chiamano fiore di vuoto.
|
Rob.
La traduzione del soprannome è sbagliata. Per carità, errore scusabilissimo..
Ma ho controllato..
Mi son permesso di apportare la correzione.
Credo si rifetisca alla solita dualità ying-yiang.
Freddo-caldo..robecosì.
Insomma nell'equilibrio delle cose dove c'è il vuoto si riempie subito.
Almeno cosí mi hanno spiegato quellilà.
E non faccio fatica a intuirne l'essenzialità rappresentativa tutta orientale.
Sent from Tapatalk on NeXT