![]() |
Traduzione dal tedesco: "Schluck, du Luder!"
1 allegato(i)
Tempo fa su Ebay vidi in vendita degli adesivi con la scritta: "Schluck, du Luder" da applicare sul serbatoio della moto.
Ora me lo ritrovo di default sulla mia. Qualcuno sa tradurmi il significato di questa frase? Non vorrei significasse: "Questo qui è un paracarro"... ;) |
Significato: "Ingoia, Mignotta" (qualcosa del genere)
Tu pensa che l'ho chiesto a mia cugina madrelingua tedesca: bella figura mi hai fatto fare!! |
Quote:
|
No. Ho chiesto nuovamente a mia cugina (ripeto, di madrelingua tedesca con padre italiano!!!) e mi ha confermato nuovamente quanto tradotto!!!
|
Ho paura che abbai ragione...
Schluck == Sorseggia,ingoia Du== tu Luder mi manca... |
Visto che se metti la frase su Google i primi link che dà sono porno.. :lol: :lol:
|
Luder: mignotta, puttana, figlia di buona donna....
Insomma!! mi state facendo fare proprio un figuraccia con mia cugina... chissa cosa penserà di me ora.... |
Quote:
|
Tradotto in palermitano è più efficace e dà subito il senso giusto:
"Suca! Buttana!" (Scusate la schiettezza) |
bello.
facciamoli fare a Segnika ed usiamoli in aggiunta agli adesivi QdE. (sperando che le nostre mogli, ragazze, amanti ecc non ci chiedano la traduzione !!!!!) |
Schluck == Sorseggia,ingoia
Du== tu Lude......mignotta o vacca = mukka ....INGOIA, TU MUKKA |
ok contattata ora ora su msn amica intima di Monaco,
lei è tedesca e parla perfettamente italiano, le ho detto di tradurre e si è scandalizzata da morire nonostante io e lei siamo intimi amici e ha confermato il verbo ingoiare. Luder invece non ha proprio il significato di puttana, ma semmai di ragazza che si comporta male, puttana è un pò troppo forte come termine. Fatto sta che io alla mia mucchina non darei mai del Luder :( :( :( |
Io quel ***** di adesivo lo leverei, al limite anche con la carta vetrata :lol:
|
la traduzione è proprio "ingoia, T r o i a"
riferita alle moto che 'bevono' troppo o all'atto di infilare la pistola del carburante nel serbatoio? ;) |
Quote:
|
Che delusione ragazzi... pensavo a qualcosa di più ganzo!
In ogni caso grazie delle informazioni. ..oggi avrò un lavoretto da fare.... ;) http://www.fallotu.it/public/smerigliatrice.gif |
Quote:
|
Confermo la traduzione...:-o
|
A chi interessa: l'adesivo in questione è un ricambio originale, codice 010 35 69 875, prezzo ivato 22 euro.
(*) |
deve essere bellissimo andare in germania e fare benzina! chissà che faccia fa il benzinaio!!!:lol:
|
alllooooora.....se è benedetto da mamma bmw si può anche tenere
|
Quote:
|
Quote:
Alcuni esempi: Adesivo per valigia laterale: "Ho deciso di mollarti una volta per tutte" (cod. 020 001) Adesivo per fianchetto: "Se guardi ancora una Guzzi prendo il volo e non mi vedi più" (cod. 020 002) Adesivi per sospensione originale: "Sarò tua finchè garanzia non ci separi" (cod. 020 003) Adesivo per cruscotto: "Oggi ho l'emicrania, ho le mie cose, non sono al 100%. EWS!" (cod. 020 004) :lol: :lol: :lol: :lol: :lol: |
Quote:
|
Quote:
|
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 20:13. |
Powered by vBulletin versione 3.8.4
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it
www.quellidellelica.com ©