![]() |
romani aiuto,coprivalvole da riverniciare
salve a tutti, come a molti di voi è capitato devo riverniciare i coprivalvole della mia ghisona.
ho letto gli svariati post che avete pubblicato e mi sono fatto un'idea sul dafarsi. quello che però vi chiedo e lo faccio sopratutto ai romani è un riferimento per far sabbiare le i pezzi. grazie in anticipo. |
...se passi per Piacenza... mi porti i pezzi e io te li sabbio!!!
|
se non trovo nessuno magari te li spedisco..;)
|
Ma occorre sabbiare?
|
sempre sabbiare prima..:thumbup:
|
... cos'è sta sabbiatura? :confused:
|
Quote:
|
Quote:
non si tratta di una sabbiatura vera e propria ma di una micropallinatura con sfere di vetro (che hanno svariati nanodiametri da cui si ricava una rugosità più o meno fine/grossa). |
Un metodo di sverniciatura...
|
... cioè si prepara la superficie per poi passare la vernice in modo che aderisca bene ... in pratica come si fa con le pareti ;)
grazzzzie mille!! :) allora per l'amico paopao ci vorrebbe un carrozziere specializzato ... o un fabbro :-o |
Quote:
|
con la sabbiatura di un determinato pezzo si garantisce il miglior fondo per poter iniziare un processo di verniciatura in quanto l'operazione garantisce la pulizia a fondo del particolare riportando nel caso del metallo la superficie allo stato grezzo.
|
...pallinatura?
|
vabbè..
ma per verniciare due coprivalvole ,magari con qualche riga ma anche no,io non sabbierei nulla. un poco di h20 seppia è piu che sufficente. |
proprio alla serpentara ci sta' un grosso cromatore, vedi se sa' qualcosa in merito
|
La sabbiatura lascia un residuo che và lavato con opportuni prodotti chimici che preparano la superficie alla verniciatura.
|
Ci stò pensando anch'io, ma non penso di sabbiare nulla.
Dò una grattata e poi bomboletta nero opaco per alte temperature. Se si scrosta rifarò tutto come dio comanda e avrò buttato qualche € per la bomboletta... |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 00:35. |
Powered by vBulletin versione 3.8.4
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it
www.quellidellelica.com ©