![]() |
Coperta Tucano [solo montaggio]
Scusate la bestemmia, ma per andare al lavoro in abiti civili vorrei usare l'ottima coperta Tucano, credo si chiami "Cow-boy", ma non capisco bene dove agganciarla nella zona manubrio/forcelle del 1200 GS.
Qualcuno può aiutarmi? Eventualmente, se vi vergognate di dichiararne l'uso accetto anche segnalazioni anonime in MP :lol: |
non la conosco ma io vado in giro con il Gaucho perchè obbligato alla giacca e cravatta, scendendo e salendo in moto almeno 4 volte al giorno
|
comprata da un mese e la uso tutti i giorni casa lavoro.è ottima e per l'inverno duro te la consiglio come il pane .
|
L'amico ha chiesto un consiglio su come agganciare al manubrio/forcelle la copertina in questione.
Se avete suggerimenti in merito sono ben accetti, NON si sta discutendo sull'utilità o meno della coperta, per quello ci sono già altre discussioni in altre stanze . grazie |
Se compri quella specifica per il boxer, fissarla è facilissimo.
Ha 2 incavi con fibbiette da agganciare ai raccordi tra filtro aria e corpi farfallati e altra fibbia superiore da mettere intorno al cannotto di sterzo e far passare sul serbatoio. Più facile a farsi che a dirsi |
si ma ti danno anche due cavi d'acciaio che anch'io non ho capito bene dove posizionare.....alla fine me latengo come dice peranga
|
i cavi di acciaio servono per tirare verso il basso se a contatto con zone "calde", si agganciano alle parti laterali basse e si tirano poi sotto, per esempio sulla 650 dakar si fissavano perfettamente al paramotore, ma ogni posto è buono
la fibbia top-anteriore si gira attorno al cannotto dello sterzo o se hai la borsa serbatoio, anche all'aggancio di questa, va regolata in maniera che la copertina abbia una posizione perfetta sulle tue gambe ricordati di usare gli adesivi trasparenti per proteggere la vernice del serbatoio, i micromovimenti della copertina alla lunga potrebbero microstrisciarlo-opacizzarlo |
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 02:14. |
Powered by vBulletin versione 3.8.4
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it
www.quellidellelica.com ©