![]() |
presa a manubrio
2 allegato(i)
installata in settimana nei ritagli di tempo,questo è il lavoretto compiuto....
Allegato 29671 Allegato 29672 le foto le ho fatte con il cell,se a qualcuno interessano più dettagliate le invio via email... |
di quanto hai alzato il manubrio?
|
circa 3 cm con risers a spessore variabile,un po bruttini da vedere, ma non volevo rischiare che non arrivassero i vari cavi e i cablaggi.Senza risers ovviamente la presa a manubrio non è possibile installarla in questa posizione.
|
ma la presa è standard o sempre piccolina come quella insatllata di serie sulle mukke?
|
non mi piace il passaggio del cavo
lo avrei fatto scendere da sopra |
Quote:
Quote:
|
come ci si trova a guidare con il manubrio rialzato?
|
1 allegato(i)
da bikerfactory....................
|
rebb sei senza cuore
|
1 allegato(i)
già................dal Tempio! :lol:
|
1 allegato(i)
sempre dal Tempio.........
|
rebb la seconda non se pò guardà :lol:
sembra la plancia di un taxi |
Quote:
Quote:
Quote:
si sa che a volte le idee possono essere dettate anche da l'ultimo arrivato :twisted::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol: |
Rebb scusa, a cosa serve quel tappo sul blocchetto di accensione ? Serve come protezione della serratura ? Te lo chiedo perchè a me tempo fa qualche simpaticone ha messo l'attack nella serratura :mad: e se fosse una protezione/mascheratura sarebbe interessante da adottare.
|
invece a m e piace un sacco quello stemmino attaccato sotto la plancia tipo "taxi"
Rebb nn è che me ne procuri 1? visto che in conce mi hanno detto che lo stemmino che andrebbe bene li' (quello che si mette sul fanale post) nn lo vendono piu' singolarmente...........ma' nn ci credo molto........ |
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
Quote:
|
rivolgiti ad "archimedefiorentino" quì sul forum.
|
mandato mp ad archimedefiorentino,speriamo sia disponibile e che non costi uno sproposito.Mi piace proprio quel portachiavi in alluminio nero....
|
Tutti gli orari sono GMT +2. Attualmente sono le 03:58. |
Powered by vBulletin versione 3.8.4
Copyright ©: 2000 - 2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it
www.quellidellelica.com ©