https://youtu.be/pu7enbp_ga4
I primi del gruppo stanno già tornando a casa. Gli altri si godono il meraviglioso tempo durante un tour a sud-ovest e si imbattono nel terzo radiotelescopio più grande d'Europa.
Il tour stesso si alternava tra percorsi piacevoli e tortuose strade di montagna. La Sardegna è attraente per le sue ampie strade ben sviluppate, dove la superficie superiore dell'asfalto è solo occasionalmente non del tutto nuova.
P.S. La musica copre alcuni rumori del vento.
The first of the group are already on their way home. The rest enjoy the wonderful weather on a tour to the south-west and stumble across the third largest radio telescope in Europe.
The tour itself alternated between leisurely routes and winding mountain roads. Sardinia is appealing because of its well-developed wide streets, where the top asphalt surface is only occasionally not entirely new.
Die ersten aus der Gruppe sind bereits auf dem Heimweg. Der Rest geniesst das herrliche Wetter zu einer Tour Richtung Süd-Westen und stolpert dabei über das Drittgrößte Radio Teleskop Europas.
Die Tour selber wechselte zwischen gemütlichen Strecken und kurvenreichen Bergstrassen. Sardinien gefällt durch gut ausgebaute breite Strassen bei denen nur gelegentlich die oberste Asphaltdecke nicht mehr ganz neu ist.
Die Musik überdeckt einige Windgeräusche.