Visualizza la versione completa : Quando scrive Diavoletto
Io non ci capisco niente:lol:.Sarà un fenomeno in moto,ma nello scrivere è un disastro.
Proprorrei dopo un suo post,un traduttore che interpreti il senso e ci renda tutti partecipi di quello che vuole comunicare.
motorrader
04-05-2013, 09:29
..un tester indipendente..direi davvero..brao !! :D
E' un depistaggio voluto: Diavoletto colpisce e nel buio... fuggisce!. :rolleyes:
Il Veleggiatore
04-05-2013, 09:36
chi? ZAMMMMM?
barbasma
04-05-2013, 15:35
vero
fate tradurre a gsgas67
franzisco
04-05-2013, 17:51
Prima di leggere Diavoletto occorre entrare nel personaggio( intendo nella parte interiore, non posteriore):lol:,
agevola l'indossare tuta colori fluo saponettata con gobba d'ordinanza e infradito ai piedi.:laughing:
Youzanuvole
04-05-2013, 18:29
Diavoletto non si capisce, si intuisce.
Tutto il resto è zennnnn :lol:
Diavoletto
04-05-2013, 21:26
Il fatto è che ...
Ma anche ...
Senza dimenticare....
Comunque....chi legge..
E non salta...
Apprende....
O
L
è
saveriomaraia
04-05-2013, 21:47
Proprio stamattina in un suo tread mi sono espresso così:
Quindi o fate i conti coi piedi o non ho capito una minkia di cosa state dicendo.
La cosa brutta è che poi te le spiega, e lì puntualmente esce fuori che non fa i conti coi piedi, bensì è vera la seconda: non hai capito una minkia.
Aifonn e palpalatappa.
Diavoletto
04-05-2013, 22:17
vero
fate tradurre a gsgas67
Vero,
Che fine fece?..perso di vista....
IlMaglio
05-05-2013, 07:43
Diavoletto è sempre chiarissimo.
salinesalvo
05-05-2013, 08:24
...certo che è proprio un...Diavoletto...
barbasma
05-05-2013, 11:19
Vero,
Che fine fece?..perso di vista....
enduro
kitesurf
mtb
omosessualita'
Però quando si attacca con pestifero a no pacifico è divertente :lol:
Diavoletto e Pacifico sono 2 rompiballe che non sanno andare in moto, e passano il tempo davanti al PC.
gli errori sono colpa del trabiccolo di correttore automatico!
Pacifico
05-05-2013, 12:02
Però quando si attacca con pestifero
????????? :rolleyes:
è il mio sottonick :lol:
Diavoletto
05-05-2013, 17:33
No il tuo sottonick è putrella.
barbasma
05-05-2013, 21:41
è INCOMPRESO.
http://pad.mymovies.it/filmclub/2008/07/020/locandina.jpg
stefano portesan
05-05-2013, 22:56
Oserei: non si capiscencazzo
Diavoletto
05-05-2013, 23:00
Avrei una locandina migliore.....ma non posso..mi bannano
a me fa ridere un sacco. diavoletto dico...
Anche a me,usa una versione di grammelot stretto,però mi piace.
Panzerkampfwagen
05-05-2013, 23:56
Ammé mi piass. Eccomunque mica é obbligatorio capire sempre.
Panzerkampfwagen
05-05-2013, 23:56
Quad apparte. Ovvio.
barbasma
06-05-2013, 00:02
a me fa ridere un sacco. diavoletto dico...
dal vivo dippiù
Il suo forte non è parlare
È ascoltare
dal vivo dippiù
magari un giorno avrò il piacere :!:
che pure te... che sei nella dottrina ager... :!:
Pacifico
06-05-2013, 01:00
Se.... vedi il primo in faccia e ti viene da ridere...vedi il secondoo e ti suicidi!
Diavoletto
06-05-2013, 05:41
Gnegne pacifico invece val bene un poster davanti alla ceramica.....hahahajajaja
Seduto sulla ct
Pregasi notare a che ora l'illustre qua sopra deve svegliarsi per poter arrivare in tempo. con quel ravatto col 21 che non piega. :lol:
Fabio
Diavoletto
06-05-2013, 09:59
....gnegne---
.....dillo a quelli lilli-....
Il suo forte non è parlare
È ascoltare
Ma in sti giorni hai mangiato sarcasmo spinto??? :lol::lol::lol:
La cosa più bella di Diavoletto è che quando ride lo fa come quando scrive.
BWAwawawaAHAhhHAhahahahaha
:eek::lol:
Diavoletto
06-05-2013, 10:26
Il suo forte non è parlare
È ascoltare
gnegne.....
tse
...me lo dicono anche le femmine....
rotfl
Panzerkampfwagen
06-05-2013, 22:49
Gnegne é il plurale di gnagna? Nopperchè in tal caso quoto.
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©: 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it |