Entra

Visualizza la versione completa : help traduzione TEDESCO


Panda
10-06-2012, 01:03
ragazzi avrei un problema con una traduzione dal tedesco

me la invia il sito louis.de mi pare di capire che ci sono problemi ma non capisco di che genere

grazie


Sehr geehrter Herr Valerio,

vielen Dank für Ihre Bestellung. Die darin enthaltenen Waren wollen wir
schnellstmöglich an Sie versenden.

Da wir Sie auf schnellerem Weg nicht erreichen konnten, schreiben wir
Ihnen.
Leider konnten wir den oben genannten Rechnungsbetrag nicht der von Ihnen
angegebenen Kreditkarte belasten.

Bitte melden Sie sich über die in dieser Nachricht genannten Kontaktwege
bei
uns, damit wir gemeinsam die uns vorliegenden Daten überprüfen können. Am
besten per Telefon, Fax oder Email.

Wir bedanken uns für Ihre Hilfe und verbleiben

mit freundlichen Grüßen aus Hamburg

Detlev Louis Motorradvertriebs GmbH

Anja Becker
Buchungscenter



Detlev Louis Motorradvertriebs GmbH
Rungedamm 35
D - 21035 Hamburg (Germany)
Telefon: +49(0)40-734 193-0
Email: order@louis.de
Internet: www.louis.de
Geschäftsführer: Detlev Louis, Nico Frey, Joachim Grube-Nagel
Sitz und Registergericht: Hamburg HRB 20597
USt.-ID: DE 118646776
St.-Nr.: 03/865/00711

Biemmevuo
10-06-2012, 01:43
...hai provato il traduttore di Google? Si...lo so che è fatto male e sembra un soldatino di Sturmtruppen...ma è meglio che niente ;)

Biemmevuo
10-06-2012, 01:45
...'petta và...che visto che ce l'ho aperto faccio prima a fare copia incolla!

"Caro Signor Valerio, Grazie per il vostro ordine. Le merci in essi contenute, vogliamo il più presto possibile inviarlo a voi. Dal momento che non ha potuto raggiungere un modo più rapido, si scrive Loro. Purtroppo, siamo stati al di sopra l'importo della fattura non è che uno il pagamento con carta di credito. Si prega di registrarsi tramite i canali di contatto elencati in questo messaggio a noi, così possiamo controllare le nostre registrazioni. alla preferibilmente per telefono, fax o e-mail. Grazie per il vostro aiuto e rimanere Cordiali saluti da Amburgo Detlev Louis GmbH moto Anja Becker Centro Prenotazioni"

lunatico-beep
10-06-2012, 06:35
non so se da questa traduzione google hai capito . . .
cmq, loro ti fanno sapere che non potevano prendere i soldi dalla tua carta di credito e ti chiedono di contattarli via tel., fax o email per chiarire la faccenda e ricontrollare i dati (della carta) . . . :cool:

novecentosettanta
10-06-2012, 08:21
.....aPanda.... finiscila di gettare "sole"....... tira fuori l'AmericanExpresGoldCalabra e paga..

Panda
10-06-2012, 08:38
non capisco allora che lo mettono a fare allora il pagamento con carta

Bassman
10-06-2012, 08:46
Sulla carta, i soldi ci devono essere, mica baubau-miciomicio... :lol:

lunatico-beep
10-06-2012, 08:46
non è che non l'accettano . . . c'è qualche problema con i dati che impedisce il pagamento e perciò vogliono controllare se i dati in loro possesso sono corretti . . .

Bassman
10-06-2012, 11:39
Liebe Italien...

ci siamo fatti riconoscere e si fidano... :eek:

Panda
10-06-2012, 19:01
io soldi ci sono...tranquillo

vuoi vedere che non gli và bene indirizzo diverso da intestatario carta ?!

lunatico-beep
11-06-2012, 06:41
ma, non credo che sia questo il problema . . . ma perchè non paghi con la tua carta tramite PayPal?

gammaemme
11-06-2012, 08:38
dunque: innanzitutto ti ringraziano per l'aquisto ma non avendo potuto addebitare l'intera cifra sulla tua carta, ti mandano una mail (non avendo altro mezzo più veloce). ti chiedono quindi di contattarli agli indirizzi in calce alla mail, quello che preferisci, al più presto per poter rispettare le date precedentemente stabilite

Panda
11-06-2012, 09:06
ho appena chiamato alla luois

praticamente non capivano perchè il nome della carta di credito era diverso da quello dell'indirizzo di spedizione, spiegato che l'ordine era cumulativo di piu persone, che la carta di credito era di uno degli acquirenti, ricontrollato in numero e scadenza della carta e che l'indirizzo era del mio ufficio

la signorina è gentilissima......ora non mi resta che aspettare :)