Visualizza la versione completa : Nome per l's1000rr
alpin wolf
11-02-2011, 10:29
Propongo un thread per il nome identificativo per l'S1000....poi si faranno votazioni e se vi piace l'idea una volta deciso, mi attivero per fare dei piccoli adesivi da apporre sul cupolino.
Come simbolo di una grande famiglia:D:D
io propongo VACCA TEDESCA
io direi l' APE KRUKKA...ti arriva dietro, ti punge, ti supera e tu non la prendi più .....è una che caz...ta ?
Yado
giovanni28180
11-02-2011, 15:20
L'ALIENA? il logo è un'alieno e ha prestazioni di un'altro pianeta..
Roby1098
11-02-2011, 15:34
io propongo MANGIACRAUTI :)
L'ALIENA? il logo è un'alieno e ha prestazioni di un'altro pianeta..
Si magari potremmo chiamarla semplicemente ET......non male!!!
atpietro
11-02-2011, 23:56
SpaceCow ?
Swissrider
12-02-2011, 07:43
io la mia da sempre la chiamo "der weisse Schauder" (il brivido bianco)
io quando la spengo dopo un giro penso sempre....MINKIA! ma immagino che come nome non vada :lol:
Stefano63
12-02-2011, 18:10
Cosa ne dite di Sturzkampfflugzeug, per gli amici Stuka :lol:
http://it.wikipedia.org/wiki/Junkers_Ju_87
Lamps, Stefano.
alpin wolf
14-02-2011, 16:05
Cosa ne dite di Sturzkampfflugzeug, per gli amici Stuka :lol:
http://it.wikipedia.org/wiki/Junkers_Ju_87
Lamps, Stefano.
allora MIG!!
Stefano63
14-02-2011, 17:26
allora MIG!!
E' ma il MIG é Russo non Tedesco, non và MIGa bene :lol:
Lamps, Stefano.
L'aliena mi piace, rende l'idea.
dr.doberman
15-02-2011, 07:14
Se vogliamo ereditare dei soprannomi dagli aerei famosi della seconda guerra potremmo adottare quelli dedicati al famoso ME 262, di fatto il vero primo aereo con motori a reazione entrato in servizio a fine 1044. Era denominato nella versione caccia "Schwalbe", che in tedesco vuol dire rondine, oppure nella versione bombardiere "Sturmvogel", uccello delle tempeste, che forse ha delle evocazioni... come dire ....equivoche? ;)
alpin wolf
15-02-2011, 08:34
Hyäne oppure Rührwerke!!!
che nomi dufficili ...io sò burino... la matriciana no? :lol:
VACCA TEDESCA
Hyäne oppure Rührwerke!!!
Perché non Balena Berlinese, o magari Scheiße?
Se proprio volete usare una parola tedesca, sceglietene una facile, che so, tipo Blitz (fulmine).
pacpeter
15-02-2011, 10:41
se volete invece usarne una italiana, potreste chiamarla " moto".................
alpin wolf
15-02-2011, 10:45
Rührwerke = polverizzatrice....casomai
Si Vorwerk.....il folletto :lol: ma va va...
atpietro
15-02-2011, 22:39
se volete invece usarne una italiana, potreste chiamarla " moto".................
No moto, potremmo chiamarla "mata", anzi "matajap" !!!
alpin wolf
20-02-2011, 11:25
mata taglian!!!!
radio1000
20-02-2011, 12:17
mata taglian-giap
alpin wolf
20-02-2011, 12:19
giudmentmachine!!!!!
la macchina del giudizio..ahahahahahaha
alpin wolf
13-04-2011, 16:58
allora??????????????????? ordino?? li faccio??
dr.doberman
14-04-2011, 09:22
mostro alato?
alpin wolf
15-04-2011, 15:09
potrebbero confondere con honda.....con ali...mhmhmhm!!!
Swissrider
17-04-2011, 10:50
uccello delle tempeste, che forse ha delle evocazioni... come dire ....equivoche? ;)
:lol::lol::lol::lol::lol::lol:
la mia da sempre è "DIVA" ma penso che E.T. gli si addice di brutto....
Dopo il primo giro mi viene in mente solo MILLENIUM FALCON
Io la chiamerei Blanchimont, è curva del circuito del Belgio di Spa Francorchamps, una tra le più veloci quasi a 300 orari
Francesco_S1000RR
26-09-2011, 20:01
:arrow::arrow::arrow::arrow::arrow::arrow::arrow:
CORNUTA
:arrow::arrow::arrow::arrow::arrow::arrow::arrow:
devargas
03-10-2011, 13:17
Mi cimento: "curve and open" (trad: curva ed apri) oppure: "grinds stone" (trad: triturapietre) oppure: "shoot rocks" (trad: spara pietre)
Ancora: Aperture (apertura) oppure: vento rovente. Ancora "acuto urlante" o solo "urlante" (acute screaming)
Oppure: "belva di mattina cattivo s'avvicina"
O un riferimento alle mucche? Mandria bestiale "ma in inglese suona meglio (herd animal)
Ora mi fermo, ma visto mai che una di queste possa piacere, o segnare una direzione "creativa"? Ciao :)
Giambo68
18-10-2011, 00:32
mata taglian-giap
X me e' da subito "La Belva";)
devargas
18-10-2011, 09:35
Mi cimento: "curve and open" (trad: curva ed apri) oppure: "grinds stone" (trad: triturapietre) oppure: "shoot rocks" (trad: spara pietre)
Ancora: Aperture (apertura) oppure: vento rovente. Ancora "acuto urlante" o solo "urlante" (acute screaming)
Oppure: "belva di mattina cattivo s'avvicina"
O un riferimento alle mucche? Mandria bestiale "ma in inglese suona meglio (herd animal)
Ora mi fermo, ma visto mai che una di queste possa piacere, o segnare una direzione "creativa"? Ciao :)
Tra quelle che ho citato, rileggendo, quella che mi piace di più è: HERD ANIMAL (mandria bestiale)
mata taglian!!!!Matatrix?...
tommygun
03-11-2011, 17:12
o magari Scheiße?
Ahahahah, ZK! :lol:
Swissrider
05-11-2011, 03:46
Matatrix?...
mata... Hari? :lol:
Se, vabbe'... torna al rösti, che è meglio.
MATABELE
05-11-2011, 20:31
Per trovare ispirazione sul nome non serve usare erbette o polverine strane, basta che vi fate un bel giretto, scendete vi levate il casco e pensate....forse un nome salta fuori.
dragokappa
06-11-2011, 08:42
Per trovare ispirazione sul nome non serve usare erbette o polverine strane, basta che vi fate un bel giretto, scendete vi levate il casco e pensate....forse un nome salta fuori.
Quotone! a me è capitato proprio così, appena sceso dalla moto, la prima cosa che mi è venuta in mente è stata: "questa è un Castigo divino, non ce ne per nessun'altra!!" infatti la mia, non a caso, la chiamo il Castigo di Dio :arrow:
anca bislenca
06-11-2011, 10:27
Per Chi ha una certa età e ... leggeva (e non solo) fotoromanzi porno:
" ... IFIX TGEN TGEN ... "
Azz ... maledette pugnette, non ci vedo più ... dov'è la faccina che ride :lol::lol::lol:
alpin wolf
07-11-2011, 14:24
quasi venduta....
Perché non le hai trovato un nome?!
Perché ha il modello vecio!
tommygun
08-11-2011, 10:35
Sì, Brembate sul Serio.
alpin wolf
17-11-2011, 10:51
yesssssss!!!!!
vBulletin® v3.8.4, Copyright ©: 2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Traduzione italiana Team: vBulletin-italia.it |